Strona fizyczna a strona obliczeniowa
Strona obliczeniowa nie zawsze odpowiada jednej stronie fizycznej dokumentu. Dokument może mieć jedną stronę papieru, ale po przetłumaczeniu zawierać więcej niż jedną stronę obliczeniową.
W tłumaczeniach poświadczonych znaczenie ma liczba znaków widocznych w tłumaczeniu, a nie tylko liczba kartek dostarczonych przez zleceniodawcę.
To ważne zwłaszcza przy aktach sądowych, umowach, dokumentach firmowych i zaświadczeniach zawierających dużo tekstu.
Rozpoczęta strona
Rozpoczęta strona obliczeniowa jest liczona jako cała. Oznacza to, że jeżeli tłumaczenie przekracza pełną stronę choćby częściowo, powstaje kolejna strona rozliczeniowa.
Ta zasada bywa niezrozumiała dla klientów, którzy porównują liczbę stron dokumentu źródłowego z liczbą stron na rozliczeniu.
W praktyce warto wyjaśniać, że podstawą jest objętość tekstu po tłumaczeniu.
Znaki widoczne
Znaki widoczne obejmują litery, cyfry, znaki interpunkcyjne i inne elementy widoczne w tekście.
Nie chodzi o ocenę trudności dokumentu, lecz o mierzalny sposób ustalenia objętości tłumaczenia.
Dopiero po ustaleniu liczby stron obliczeniowych można zastosować właściwą stawkę i ewentualne dodatki.
Zakres zagadnienia
- strona obliczeniowa 1125 znaków
- tłumaczenie przysięgłe znaki
- jak liczyć strony tłumaczenia
- rozliczenie tłumaczenia przysięgłego
- znaki widoczne