polskiKraków18 min

Cennik tłumacza przysięgłego dla sądu, prokuratury, Policji i administracji

Praktyczne omówienie zasad ustalania wynagrodzenia tłumacza przysięgłego za czynności wykonywane na żądanie sądu, prokuratury, Policji i organów administracji publicznej.

Autor: Vadym Rekel · Data publikacji: 2026-06-22

Kiedy stosuje się urzędowe stawki wynagrodzenia?

Urzędowe stawki wynagrodzenia tłumacza przysięgłego mają znaczenie przede wszystkim wtedy, gdy tłumaczenie jest wykonywane na żądanie sądu, prokuratora, Policji albo organu administracji publicznej.

Nie jest to zwykły cennik usług komercyjnych. Chodzi o wynagrodzenie za czynności wykonywane w ramach postępowania albo na potrzeby organu publicznego.

W praktyce obejmuje to tłumaczenia dokumentów procesowych, tłumaczenia ustne podczas czynności, tłumaczenia akt, zaświadczeń, decyzji, postanowień, wyroków i innych dokumentów urzędowych.

Od czego zależy wysokość wynagrodzenia?

Wysokość wynagrodzenia zależy od rodzaju czynności, kierunku tłumaczenia, grupy językowej, liczby stron obliczeniowych, trybu wykonania, charakteru tekstu i ewentualnych dodatków.

Inaczej oblicza się tłumaczenie pisemne, inaczej tłumaczenie ustne, a jeszcze inaczej sprawdzenie i poświadczenie tłumaczenia sporządzonego przez inną osobę.

Znaczenie ma również to, czy tekst zawiera terminologię specjalistyczną, jest sporządzony pismem ręcznym, jest trudny do odczytania albo wymaga wykonania w terminie szczególnie krótkim.

Dlaczego prawidłowe rozliczenie jest ważne?

Prawidłowe rozliczenie ma znaczenie zarówno dla tłumacza, jak i dla organu zlecającego. Wniosek o wynagrodzenie powinien być zrozumiały, spójny z repertorium i możliwy do zweryfikowania.

Organ powinien wiedzieć, za jaką czynność naliczono wynagrodzenie, ile stron obliczeniowych przyjęto, jaki język był przedmiotem tłumaczenia i czy zastosowano dodatek.

Dobrze przygotowane rozliczenie zmniejsza ryzyko pytań, korekt i opóźnienia w wypłacie.

Zakres zagadnienia

  • cennik tłumacza przysięgłego
  • wynagrodzenie tłumacza przysięgłego
  • stawki tłumacza przysięgłego
  • sąd
  • prokuratura
  • Policja
  • administracja publiczna

Powiązane opracowania

Czytaj dalej

Dział

Wynagrodzenie tłumacza przysięgłego

Stawki, strona obliczeniowa 1125 znaków, tłumaczenie ustne, dodatki, VAT i rozliczenia z sądem, prokuraturą oraz Policją.

Przejdź do działu →

Potrzebujesz tłumaczenia?

Masz dokument, akta albo materiał cyfrowy do tłumaczenia?

Prześlij opis sprawy, język, termin, zakres materiału i informację, czy dokument ma być wykorzystany przed sądem, Policją, prokuraturą, kancelarią, urzędem albo instytucją. Pomogę ustalić, czy potrzebne jest tłumaczenie poświadczone, robocze, pełne, fragmentaryczne albo ustne.

Tłumaczenia dla organów

Sąd, Policja, prokuratura, administracja publiczna, czynności procesowe i akta.

Zobacz usługę →

Tłumaczenia dowodów cyfrowych

Telefony, raporty forensic, czaty, logi, BLIK, phishing, krypto i blockchain.

Zobacz usługę →

Tłumaczenia dla kancelarii

Akta karne, cudzoziemcy, obrońcy, pełnomocnicy i materiał wielojęzyczny.

Zobacz usługę →

Poproś o wycenęJak przygotować zapytanie?Cennik